هفته کتاب و و روز کتابگردی با شیب تندی در سالهای اخیر در حال تبدیل شدن از حرکتی خودجوش و مردمی به یک شوآف فرهنگی دولتی و غیر مردمی است.
مدیر انتشارات شمع و مه از رونمایی و بررسی ترجمه فرانسه دو کتاب «گراف گربه»و «معماری ایرانی» در دانشگاه لوزان سوئیس خبر داد.
قائم مقام نمایشگاه بینالمللی کتاب فرانکفورت جزئیات برنامههای ویژه هفتادمین سال برگزاری این نمایشگاه را تشریح و از سازوکار برپایی این رویداد سخن گفت
بررسی گزارش پرفروشهای بازار کتاب در فصل تابستان و بهار ۹۷، بیانگر تغییراتی در جدول پرفروشهای ناشران است.
رئیس اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران تاکید کرد: بازرسین سازمان تامین اجتماعی باید بر اساس میزان تولید کتاب، در مورد معافیت یا عدم معافیت ناشران از پرداخت حق بیمه سهم کارفرما تصمیم بگیرند.
فرهنگ > کتاب - «فرودگاه بیشعورها» نوشته شهرام شفیعی که شامل مجموعهای از متنها، مفاهیم، تصاویر، موقعیتها و شخصیتهای طنزآمیز برای کودکان است روانه بازار کتاب شده است. به گزارش خبرگزاری خبرهدف، تازه ترین اثر شهرام شفیعی با عنوان «فرودگاه بیشعورها» از سوی انتشارات کتاب نیستان منتشر شد. شهرام شفیعی طنز را ابزاری برای ارتباط کلامی با مخاطب خود به عنوان ...
وفاداری در ترجمه تا کجا؟/ هیچ کتابی در ایران قابل ترجمه نیست؟وفاداری در ترجمه به چه معناست؟ آیا مترجمان باید به ترجمه لفظ به لفظ یک اثر بپردازند؟ بعضی معتقدند که مترجمان، یک اثر را بازنویسی میکنند تا قابل انتشار باشد.
فرهنگ > کتاب - ترجمه کتاب «شغل مورد علاقه» نوشته آلن دوباتن با موضوع تغییر نگاه انسان مدرن در دنیای امروز به شغلها از سوی انتشارات کتابسرای نیک منتشر و روانه بازار کتاب شد. به گزارش خبرگزاری خبرهدف ، کتاب «شغل مورد علاقه» نوشته آلن دوباتن با ترجمه محمدهادی حاجی بیگلو از سوی نشر کتابسرای نیک روانه بازار کتاب ...
سنگ تمامی که مردم برای اهالی نشر گذاشتند جانمایی غرفهها مهمترین نقد ناشران به نمایشگاه امسال بود | غافلگیری از حضور گسترده مخاطبان
بازار کتاب ایران در تسخیر نویسنده سوئیسی آلن دوباتن در صدر پرفروشترین نویسندگان | نگاهی به وضعیت بازار کتاب در اولین ماه سال